|
By producer Elshan Rasuloglu Bagirzadeh
Dear Visitors! Our main desires in produce this site is following:
- Firstly, provide a good promotion of our village in our country;
- Transmit to future generations connected with our village all of material and spiritual riches;
- Provide promotion of our humans abroad, very well;
- Lastly, provide interest of our people for Internet;
We need your helps for attain to these desires better. You may write which you have informations and suggestions to e-mail or "Visitor's book". Beforehand we thank all of you!
Technical possibilities don't enable to produce this site in Azerbaijan Turkish. Therefore we chose Turkish and English.
Thank you!
Long Live World!
Long Live Turkish World!
Long Live Azerbaijan!
Long Live Masalli!
Long Live Kohna Alvadi!
12.09.2003, Baku
Prodüser Elşen Resuloğlu Bağırzade:
Eziz Ziyaretçiler! Bu sitenin yapımında esas amacımız bunlardır:
- İlk önce köyümüzün ülke çapında iyi tanıtımını sağlamak;
- Köyümüzle ilgili tüm maddi ve manevi değerleri gelecek nesillere iletmek;
- İnsanlarımızın yurtdışında kendilerini daha iyi tanıta bilmelerini sağlamak;
- Son olarak da köy nüfusunun İnternete ısınmalarını sağlamak;
Bu amaclara daha iyi ulaşmak için sizin de yardımınıza ihtiyacımız vardır. Elinizde olan bilgi ve tekliflerinizi e-mail adresine ve ya "Ziyaretçi Defteri"ne yazabilirsiniz. Önceden hepinize teşekkür ediyoruz!
Teknik olanaklar siteni Azerbaycan Türkçesinde yapmamıza müsaid diyil. Bu yüzden Türkiye Türkçesi ve İngilizceyi seçtik.
Sağ olun!
Yaşasın Dünyamız!
Yaşasın Türk Dünyası!
Yaşasın Azerbaycan!
Yaşasın Masallı!
Yaşasın Köhne Alvadi!
12.09.2003, Bakü
Click for one of the best hotels of the Caucasus "Dashtvend" ...
"www.ekoelsen.tr.cx" - tıklayın>>>
Dünyada baş veren en son haberler için 'InternetHaber'i tıklayın >>>
ENGLISH - AZERBAIJAN TRANSLATOR >>>
"RAMAZAN ÖZEL"- TANRI TUTULAN TÜM ORUÇLARI KABÜL ETSİN! AMİN!!!
NEWNESS - YENİLİK
23.04.2008 - Added Alvadi's Video at the Azan time (Ezan zamanı Alvadi videosu eklendi);
17.06.2008 - Updated 'Messages' section (Mesajlar bölümü yenilendi);
|